trouble: N.B.: There will be very few dates in this history (history dates)trouble ([personal profile] trouble) wrote,
@ 2011-11-07 09:59 pm UTC
Current mood: fatigue
Entry tags:anna leans french, don: don = evil (but he hides it), en français

Moi: Le français est très difficile. .
Don: Oui.
Moi: Je ne pense pas que tu est très compatissant.
Don: D'awwwwww. "There there, there there." (Qu'est q'on dit "there there" en français?)

Don = mal (mais il le dissimules).

Aujourd'hui, j'ai lu un livre qu’étais écrire par une femme qu’étais assassinut. Elle est morte avant le livre était complété. C'est les troisième auteur qu’étais morts avant les livre était complété. :( Je pense que les histoires du Canada est un travail dangereuse. :(

Aussi, j'ai écrit en français pendant deux heurs. Je dois emploi mon dictionnaire tout le temps. :( J’oublie beaucoup de français. *soupir* Je sais que la langue arrive avec le travaille.

Aujourd'hui, j'ai:

- boit thé
- lu 2 livre de histoire
- entendu à un lecteur de 1960s "Rebel Youth" (Jeunesse Rebelle?)
- fait la cuisine.

Je suis très fatigue.


(Read 11 comments) - (Post a new comment)
(Flat) (Top-level comments only)

ginny_t: Me at a computer, plotting...something (geek)


[personal profile] ginny_t
2011-11-08 12:52 pm UTC (link)
On pourrai dire qqch come «pauvrette»? Ça va mieux au parole, où on peut ajouter le ton avec le voix …

Anna, avant de continuer, il me faut ajouter le dictionnaire français pour Firefox. Je ne peux pas continuer avec tant de mots soulignés en rouge!

Aussi, est-il necéssaire de pouvoir écrire en français, ou le lire, ça va? Les deux sont bien différents, nest-ce pas?

(Reply to this)  (Thread from start)  (Parent)  (Thread


onyxlynx: Blue bkgrd, large red 7th, words "decade of fabulous." (As in "I'm in my 7th decade of fabulousn)


[personal profile] onyxlynx
2011-11-08 03:21 pm UTC (link)
It actually took me a minute or two to realize that "qqch" was "quelque chose," not having run into that abbreviation before. So thanks!

My French is rusty. As in "the rust is holding a few molecules of iron together" rusty. But every so often I feel compelled to haul it out and use it.

(Reply to this)  (Thread from start)  (Parent)  (Thread


ginny_t: Give me rampant intellectualism as a coping mechanism. (rampant intellectualism)


[personal profile] ginny_t
2011-11-08 04:51 pm UTC (link)
I knew I was running that risk when I used it, but I just couldn't face spelling it all out this morning. La?

I work with bilingual people and even help out when all French breaks loose, and I wish my French were so much better than it is. But I don't make use of the tools at my disposal. My own worst enemy. *sigh*

(Reply to this)  (Thread from start)  (Parent



(Read 11 comments) - (Post a new comment)
(Flat) (Top-level comments only)